Спектакль по трагедии «Фауст» И. В. Гете

КАК ФАУСТ ОСЛЕП

Перевод Бориса Пастернака

(18+)
КАК ФАУСТ ОСЛЕП
КАК ФАУСТ ОСЛЕП
Режиссер-постановщик  
и автор инсценировки – Сергей Тонышев
Художник-сценограф – Филипп Шейн
Художник-постановщик – Артем Гайнанов
Композитор – Гоша Мнацаканов

В спектакле участвуют: Алина Доценко/Екатерина Воронина, Владимир Большов/Артем Осипов, Денис Суханов, Константин Новичков/Даниил Пугаев, Лика Нифонтова и др.
Голос – Константин Райкин

«Фауст» Гёте – одно из самых многогранных и причудливых творений человеческого гения. Эту книгу глубинных культурных достоинств, написанную в стихах, автор создавал на протяжении 60 лет, что беспрецедентно. Сам Гете считал «Фауста» драматической поэмой, но текст не поддаётся однозначному определению ни с позиций жанра, стиля или ритма, ни с точки зрения смыслов и образов. В инсценировку вошли сцены и из второй части трагедии, которая считается одной из самых загадочных и поэтичных в мировой культуре.

«Фауст» – это драматургия, которая переворачивает с ног на голову. Мы попытались пойти в сторону человеческой чувственной истории. «Как Фауст ослеп» – история доктора, в первую очередь, человека, по призванию спасающего других людей. В спектакле мы пройдем путем этого человека, попытаемся разобраться в его и своих желаниях. Своеобразная операция над душой. Есть ли она, душа?

Сергей Тонышев

Премьера: 6 сентября 2024

21 ИЮНЯ
Российский государственный театр «Сатирикон» им. Аркадия Райкин | Спектакль идет на сцене ТКЗ «Дворец на Яузе»
19:00
3 часа 20 минут с антрактом