Липсинк

Театр «Ex Machina» (Квебек, Канада) и Театр без границ (Ньюкасл, Великобритания)

Липсинк
Липсинк
Режиссер Робер ЛЕПАЖ
Текст Фредерик Бедар, Карлос Белда, Ребекка Бланкеншип, Лиз Кастонги, Джон Кобб, Нуриа Гарсиа, Мари Жиньяк, Сара Кемп, Робер Лепаж, Рик Миллер, Ханс Писберген
Исполнители Фредерик Бедар, Карлос Белда, Ребекка Бланкеншип, Лайс Кастонгуе, Джон Кобб, Нуриа Гарсиа, Сара Кемп, Рик Миллер, Ханс Писберген
Литературный консультант Мари Жиньяк
Ассистент режиссера Феликс Дажене
Сценограф Жан Эзель
Художник по свету Этьен Буше
Звук Жан Себастьян Коте
Художник по костюму Ясмина Жигер
Ассистент Жанне Лапьер
Реквизит Вирджини Леклер
Видеоряд Жак Коле
Парики Ришар Хансен
Репетитор Софи Мартэ
Агент Робера Лепажа Линда Болье
Руководитель постановочной части и директор гастролей Луиз Руссель
Продукция "EX MACHINA" / "Театр без границ" при сотрудничестве с Cultural Industry Ltd and Northern Stage

ЛИПСИНК это исследование человеческого самовыражения через голос, слово и язык. ЛИПСИНК это использование ПОСТСИНХРОНИЗАЦИИ, синтезаторов голоса, оперного пения, плача ребенка, различения голосов и многих других голосовых явлений. Суть работы в том, чтобы представить большую группу людей, чьи судьбы пересеклись, потому что им было суждено пересечься, и при этом каждый отдельный голос звучит неповторимо. По разнообразию своего стиля и полифоничности звучания ЛИПСИНК можно сравнить с наиболее амбициозными проектами американского кинорежиссера Роберта Альтмана, в которых частные истории людей вплетены в мировую историю человечества.

Голос – уникальный инструмент выражения эмоций и переживаний. Именно голос передает человеческую индивидуальность. Этот дивный инструмент обладает редкой амплитудой сложности. Ведь простой плачь младенца и самая замысловатая оперная ария – все это лишь выражения эмоций. «Липсинк» построен на разнообразных ипостасях человеческого голоса, на его особенностях и качествах, на разнообразных приемах и средствах его воспроизведения: телефон, радио, пленки, немое кино, озвучка; пение, записи, голоса совести и крови, голоса с того света, звуковые галлюцинации… Девять историй растягиваются на девять часов, жизни девяти персонажей связываются и перекликаются… Как и в «Трилогии драконов» судьбы отдельных героев соотносятся с общей историей и формируют масштабную фреску, рисующую современность, потрясающую и разнообразную, бурлескную и трагическую, многоязычную, многозвучную, многосмысловую…

Робер Лепаж поставил "Липсинк" как сагу о времени и о богооставленном человечестве. О людях, пытающихся зацепиться за эфемерное — за голос, за звук, за память. Герои в "Липсинке" время от времени задумываются о смысле сущего, но в проброс, как большинство из нас в жизни: Лепаж не только деликатен и снисходителен, но и чужд пафоса, все девять часов ему ни разу не изменяет вкус. И поэтому он может позволить себе потрясающую и очень рискованную финальную сцену, в которой под звуки божественного голоса своей приемной матери сын наконец принимает на руки тело никогда им не виденной матери настоящей. Получается словно бы Пьета наоборот, и кончается этот великий и долгий "Липсинк" падающей кистью маленькой женской руки — жестом одновременно бессильным и могучим.
Роман Должанский - «Коммерсант», 2008, 7.11

25 июля: 1-я, 2-я и 3-я части, 26 июля: 1-я, 2-я и 3-я части, 28 июля: 1-я часть, 29 июля: 2-я часть, 30 июля: 3-я часть, 1 августа: 1-я, 2-я и 3-я части, 2 августа: 1-я, 2-я и 3-я части
Театр «Мастерская Петра Фоменко»
9 часов